都道府県の英語表記で以外と間違えて書いているのをよく見かけます。
某ポータルサイトで、福岡県を「hukuoka」って名前でカテゴリ名をつけていたのですが、わざとなのか間違っているのかわからなかったので、とりあえず正式な都道府県と県庁所在地の英語表記をメモしてみました。
「月曜から夜ふかし」という番組でとりあげられていた都道府県の英語直訳バージョンを追加しています。
目次
都道府県と県庁所在地の英語表記
都道府県は、現在1都1道2府43県です。
都は、東京都のみ
英語表記は、Tokyo Metropolis (短縮形:Tokyo Met.)
道は、北海道のみ
英語表記は、Hokkaido Prefecture(短縮形:Hokkaido Pref.)
府は、京都府と大阪府があります。
京都府の英語表記は、Kyoto Prefecture(短縮形:Kyoto Pref.) 、大阪府の英語表記は、Osaka Prefecture(短縮形:Osaka Pref.)
県は、43県あります。
(例)Fukuoka Prefecture(短縮形:Fukuoka Pref.)
参考:国土地理院サイト
地域 × 都道府県 × 県庁所在地の英語表記一覧
地域 | regions | 都道府県 コード |
都道府県名 | prefectures | 県庁所在地 | prefectural capital |
---|---|---|---|---|---|---|
北海道 | Hokkaido | 01 | 北海道 | Hokkaido | 札幌 | Sapporo |
東北 | Tohoku | 02 | 青森県 | Aomori | 青森 | Aomori |
03 | 岩手県 | Iwate | 盛岡 | Morioka | ||
04 | 宮城県 | Miyagi | 仙台 | Sendai | ||
05 | 秋田県 | Akita | 秋田 | Akita | ||
06 | 山形県 | Yamagata | 山形 | Yamagata | ||
07 | 福島県 | Fukushima | 福島 | Fukushima | ||
関東 | Kanto | 08 | 茨城県 | Ibaraki | 水戸 | Mito |
09 | 栃木県 | Tochigi | 宇都宮 | Utsunomiya | ||
10 | 群馬県 | Gunma | 前橋 | Maebashi | ||
11 | 埼玉県 | Saitama | さいたま | Saitama | ||
12 | 千葉県 | Chiba | 千葉 | Chiba | ||
13 | 東京都 | Tokyo | 新宿 | Shinjuku | ||
14 | 神奈川県 | Kanagawa | 横浜 | Yokohama | ||
中部 | Chube | 15 | 新潟県 | Niigata | 新潟 | Niigata |
16 | 富山県 | Toyama | 富山 | Toyama | ||
17 | 石川県 | Ishikawa | 金沢 | Kanazawa | ||
18 | 福井県 | Fukui | 福井 | Fukui | ||
19 | 山梨県 | Yamanashi | 甲府 | Kofu | ||
20 | 長野県 | Nagano | 長野 | Nagano | ||
21 | 岐阜県 | Gifu | 岐阜 | Gifu | ||
22 | 静岡県 | Shizuoka | 静岡 | Shizuoka | ||
23 | 愛知県 | Aichi | 名古屋 | Nagoya | ||
近畿 | Kinki | 24 | 三重県 | Mie | 津 | Tsu |
25 | 滋賀県 | Shiga | 大津 | Otsu | ||
26 | 京都府 | Kyoto | 京都 | Kyoto | ||
27 | 大阪府 | Osaka | 大阪 | Osaka | ||
28 | 兵庫県 | Hyogo | 神戸 | Kobe | ||
29 | 奈良県 | Nara | 奈良 | Nara | ||
30 | 和歌山県 | Wakayama | 和歌山 | Wakayama | ||
中国 | Chugoku | 31 | 鳥取県 | Tottori | 鳥取 | Tottori |
32 | 島根県 | Shimane | 松江 | Matsue | ||
33 | 岡山県 | Okayama | 岡山 | Okayama | ||
34 | 広島県 | Hiroshima | 広島 | Hiroshima | ||
35 | 山口県 | Yamaguchi | 山口 | Yamaguchi | ||
四国 | Shikoku | 36 | 徳島県 | Tokushima | 徳島 | Tokushima |
37 | 香川県 | Kagawa | 高松 | Takamatsu | ||
38 | 愛媛県 | Ehime | 松山 | Matsuyama | ||
39 | 高知県 | Kochi | 高知 | Kochi | ||
九州 | Kyushu | 40 | 福岡県 | Fukuoka | 福岡 | Fukuoka |
41 | 佐賀県 | Saga | 佐賀 | Saga | ||
42 | 長崎県 | Nagasaki | 長崎 | Nagasaki | ||
43 | 熊本県 | Kumamoto | 熊本 | Kumamoto | ||
44 | 大分県 | Oita | 大分 | Oita | ||
45 | 宮崎県 | Miyazaki | 宮崎 | Miyazaki | ||
46 | 鹿児島県 | Kagoshima | 鹿児島 | Kagoshima | ||
沖縄 | Okinawa | 47 | 沖縄県 | Okinawa | 那覇 | Naha |
群馬(ぐんま)のローマ字表記について
群馬県庁と外務省でローマ字表記が違うそうです。
群馬県庁・・・県名の表記としては「Gunma」。ローマ字表記(訓令式)を使用
外務省・・・パスポートのローマ字表記は「Gumma」。明治時代以来の慣習として、都道府県のローマ字表記(ヘボン式)を使用
詳細は、群馬県 – 群馬(ぐんま)のローマ字表記についてをご確認ください。
※こちらのサイトの表は「Gunma」と表示しております。
都道府県の英語直訳バージョン
関ジャニ∞村上信五とマツコ・デラックスがお送りする「月曜から夜ふかし」という番組で、「英語にしたらカッコイイ都道府県ランキング」という企画をやっていたので、メモです!
私の地元、福岡を直訳すると「Good Luck Hill」素敵です!
英語に直訳したらカッコイイ都道府県ランキング
- 青森 Blue Forest
- 北海道 North Sea Road
- 愛媛 Love Princess
- 京都 Capital Capital
- 福島 Good Luck Island
英語に直訳した都道府県一覧
都道府名 | 英語直訳 |
---|---|
北海道 | North Sea Road |
青森 | Blue Forest |
岩手 | Rock Hand |
宮城 | Palace Castle |
秋田 | Autumn Rice Field |
山形 | Mountain Shape |
福島 | Good Luck Island |
茨城 | Thorn Castle |
栃木 | Horse Chestnut Tree |
群馬 | Crowd Horse |
埼玉 | Tip Ball |
千葉 | Thousand Leaf |
東京都 | East Capital |
神奈川 | God Apple River |
新潟 | New Lagoon |
富山 | Rich Mountain |
石川 | Stone River |
福井 | Good Luck Well |
山梨 | Mountain Pear |
長野 | Long Field |
岐阜 | Divergence Hill |
静岡 | Silent Hill |
愛知 | Love Wisdom |
三重 | Triple |
滋賀 | Overgrown With Celebration |
京都府 | Capital Capital |
大阪府 | Big Slope |
兵庫 | Soldier Storehouse |
奈良 | Apple Good |
和歌山 | Total Song Mountain |
鳥取 | Bird Get |
島根 | Island Root |
岡山 | Hill Mountain |
広島 | Large Island |
山口 | Mountain Mouth |
徳島 | Virtuous Island |
香川 | Fragrance River |
愛媛 | Love Princess |
高知 | High Wisdom |
福岡 | Good Luck Hill |
佐賀 | Support Celebration |
長崎 | Long Cape |
熊本 | Bear Book |
大分 | Big Mimute |
宮崎 | Palace Cape |
鹿児島 | Deer Child Island |
沖縄 | Offing Rope |